juin 2019
L Ma Me J V S D
« mai    
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Catégories

Les vidéos de Cotentinois

Instagram

La langue du livre

ce clavier comporte notamment les lettres ø å æ

ce clavier comporte notamment les lettres ø å æ

Le bokmål littéralement « langue du livre » — prononcer boukmôl, est l’une des deux graphies standard du norvégien. Héritière du riksmål (ou « langue du royaume », prononcer « riksmôl »), c’est-à-dire, du dano-norvégien élaboré pendant la longue période d’occupation danoise, elle est la variante écrite du norvégien la plus employée. C’est une langue scandinave provenant d’une évolution du danois royal, langue administrative et dominante pendant environ quatre siècles.

Le bokmål, comme les autres normes norvégiennes, le nynorsk, est essentiellement une langue écrite. La plupart des Norvégiens parlent des dialectes qui diffèrent à des degrés divers de la langue écrite. Le bokmål est proche et, en partie dérivé de la langue danoisedu xixe siècle. Parmi les deux formes norvégiennes, le bokmål est la forme la plus ancienne et la plus largement utilisée dans le pays, par proportion estimée à 85-90 % de la population de Norvège. La Norvège occidentale fait exception, une majorité de locuteurs y utilisant toujours le nynorsk. Le bokmål est la forme de la langue norvégienne la plus communément enseignée aux étudiants étrangers. La norme orthographique communément appelé Riksmål, plus conservatrice, n’est en revanche pas considérée comme une forme de langue officielle, mais est largement utilisée par les journalistes et les écrivains.

Il reste 30 jours à votre serviteur pour mettre en musique la trentaine d’articles relatant notre voyage “Scandinavie 008″. d’ores et déjà, ces articles sont consultables via le mot clé ci contre dans la colonne de droite. Ces notes de voyage, rédigées en temps réel, seront donc reprises et améliorées pour en faire une version chronologique cohérente. et le bokmål dans tout ceci ? eh bien, de nombreux mots respecteront sa graphie particuliere grace au clavier norvegien de mon netbook achete a Bergen. ce dernier comporte en effet des lettres specifiques a cette langue.

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.